БЕЗ РЕКЛАМЫ на knightswood.ru

Грамматика ч.9
Родительный падеж и имена. Предлоги и падежи. Сложносочиненные предлоги.
Глагол-связка, его вопросительная и отрицательная формы.

Родительный падеж и имена.

Здесь мы рассмотрим, как образуются шотландские фамилии. Обычно они состоят из двух
частей. Первая - слово "Mac", что значит "Сын". Вторая часть - всегда в
родительном падеже ("сын чего"). Вот некоторые примеры:

mac + Aodh (aodh - огонь) = Mac Aoidh (сын огня). В английском языке это имя MacKay.

mac + Aonghas (Aonghas - Ангус) = Mac Aonghais (сын Ангуса). В английском языке -
MacInnes, в ирландском - Guinness или Hennessey.

mac + Calum = Mac Chaluim (сын Калума). В английском- MacCallum.

mac + Conn = Mac Cuinn (сын Куина). В английском - MacQueen.

mac + Dòmhnall = Mac Dòmhnaill (сын Дональда). В английском - MacDonald
или MacDonnell.

mac + Eòghann = MacEòghainn (сын Эвана). В английском - MacEwan, McEwen и пр.

mac + gille bàn (gille bàn светловолосый юноша) = Mac a'Ghille Bhàin
(сын светловолосого юноши). В английском - MacBean, MacBain и пр.

mac + gille Eathain (gille Eathain - слуга Джона) = сын слуги Джона. В английском - MacLean (МакЛайн).

mac + gobhann (gobhann [m.] - кузнец) = Mac a'Ghobhainn (сын кузнеца). В английском - MacGowan, McCowan, Smith и пр.

mac + Niall = Mac Nèill (сын Нейлла). В английском - MacNeil

mac + sagart (sagart [m.] - священник) = Mac an t-Sagairt (сын священника). В английском - MacTaggart, Taggart и пр.

mac + saor (saor [m.] - плотник) = Mac an t-Saoir (сын плотника). В английском - MacIntyre.

mac + tóiseach (tóiseach [m.] - начальник, предводитель) = Mac an Tòisich (сын предводителя). В английском - MacIntosh

Слово "clan" (клан) происходит от гэльского слова "clann", которое означает "дети, потомки"и всегда является существительным женского рода единственного числа, несмотря на его множественное значение по смыслу. Родительный падеж слова "mac" (сын) - "mic", иногда сокращается до "'ic". Иногда, когда говорят о клане, можно услышать, например, "Clann 'ic Dhòmhnaill" (дети Доналда) т.д.

'Mac' относится только к мужчинам. Традиционно незамужние женщины имели в своей фамилии приставку "Nic" (сокращенно от "nighean mhic" - дочь сына ...). Например, Frangag Nic Eachairn (досл. "Франсис дочь сына Эхарна", в английском - Frances McEachern). К замужней женщине обращались по фамили её мужа. Например, к жене, чей муж был MacAoidh (англ. MacKay), обращались "bean Mhic Aoidh" (жена МакКея). Но сегодня эта практика уходит в прошлое.

Предлоги и падежи

i) Предлоги с дательным падежом

Все предлоги, с которыми мы уже ознакомились, ставили существительные в дательный падеж. Напомню, это - le / leis (с), aig (в, около), air (на), ri / ris (к, в направлении), do (к, в направлении), ann an / anns an (в, внутри), à / as (из), de / de'n (из), fo / fo'n (под). Другие предлоги, которые мы ещё не знаем и которые также ставят существительные в дательный падеж, это:

      mu -- около
     troimh -- через
     bho / o -- из, с

"Mu" и "bho" соединяются с артиклем и образуют соответственно "mu'n" и "bho'n".

В современном языке "roimh" и "troimh" преобразовались в "ro" и "tro" и также соединяются с артиклем с образованием "ron" и "tron". Однако, старые формы также все ещё широко используются.

Две формы "bho" и "o" - взаимозаменяемые.

Все перечисленные предлоги оказывают на существительные aspiration:

    mu phàirt --- около части
    troimh thìr --- через землю
    roimh fhear --- перед человеком
    bho chéilidh --- с вечеринки (céilidh- вечеринка в Шотл.)

Предложные существительные для этих предлогов крайне редки, за исключением предлога "bho":

     (bh)uam --- от меня
     (bh)uat --- от тебя
     (bh)uaithe --- от него
     (bh)uaipe --- от неё
     (bh)uainn --- от нас
     (bh)uaibh --- от вас
     (bh)uapa --- от них

ii) Предлоги с именительным падежом

Таких предлогов шесть:

     mar --- как, подобно
     eadar --- между
     gun --- без
     gu ruige --- к, в направлении
     gus --- пока, до тех пор как
     seach --- после

"Mar" и "gun" подвергают aspiration последующее существительное. Только один из этих предлогов объединяется с местоимениями - "eadar":

     edarainn --- между нами
     edaraibh --- между вами
     eatorra --- между ними

iii) Предлоги с родительным падежом

Есть четыре простых (состоящих из одного слова) предлогов, которые ставят последующее существительное в родительный падеж:

     thar --- через
     chun / thun --- к, в направлении
     ré --- в течении, во время
     trìd --- за счёт

Примеры:

     an oidhche -- эта ночь --> ré na h-oidhche -- в течении ночи
     an abhainn -- эта река --> thar h-aibhne -- через эту реку

Предложные местоимения от "chun": thugam, thuige, thuice, thugainn, thugaibh, thuca. Пример: "Sgrìobh litir thugam" --- Напиши письмо мне.

Составные предлоги

Cоставные предлоги состоят из двух слов и всегда (за исключением вышеизложенного "gu ruige") ставят последующее существительное в родительный падеж:

a dh'ionnsaigh -- в направление, к
a chum -- чтобы, для того чтобы
air beulaibh -- впереди, перед
air cùl(aibh) -- позади
air feadh -- через, сквозь
air son -- для того чтобы
am measg -- среди, между
an aghaidh -- против
an deidh -- после
as aonais -- без
a thaobh -- что касается
fa chomhair -- напротив
mu choinneamh -- напротив
mu dheidhinn -- o
mu thimcheall -- вокруг
os cionn -- над, сверху
ri taobh -- рядом, около

Вот несколько примеров:

    air feadh na coille --- через этот лес
    mu thimcheall a'bhaile --- вокруг этого города
    mu choinneamh na h-eaglaise --- напротив этой церкви
    ri taobh an taigh-òsda --- около этой гостиницы
    air beulaibh an rathaid --- перед этой дорогой

Как и в случае с обычными предлогами, после составных предлогов не могут стоять личные местоимения mi, thu, e, i, sinn, sibh, iad. Вместо этого личные местоимение преобразуются и объединяются с составным предлогом. Это происходит двумя путями. Наиболее частый вариант - когда между двумя словами составного предлога ставится притяжательное местоимение. Например:

mu dheidhinn --> что касается, о
mu mo dheidhinn --> что касается меня, обо мне
mu do dheidhinn --> что касается тебя, о тебе
mu a dheidhinn --> что касается его, о нём
mu a deidhinn --> что касается её, о ней
mu ar deidhinn --> что касается нас, о нас
mu ur deidhinn --> что касается вас, о вас
mu an dheidhinn --> что касается их, о них

Обратите внимание, что притяжательные местоимения ведут себя также как и обычно: "a", означающее "его" оказывает aspiration на "deihinn", в то время как "а" ("её") - нет и т.д.

Некотoрые из составных предлогов, которые начинаются с гласной буквы (но не все), ведут себя по другому. У них первое слово объединяется с притяжательным местоимением:

an deidh --> после
'nam dheidh --> после меня
'nad dheidh --> после тебя
'na dheidh --> после него
'na deidh --> после неё
'nar deidh --> после нас
'nur deidh --> после вас
'nan deidh --> после них

А вот что получается из предлога "a dh'ionnsaigh" (к, в направлении):

a dh'ionnsaigh --> к, в направлении
'nam dh'ionnsaigh --> ко мне
'nad dh'ionnsaigh --> к тебе
'na dh'ionnsaigh --> к нему
'na dh'ionnsaigh --> к ней
'nar d'ionnsaigh --> к нам
'nur d'ionnsaigh --> к вам
'nan d'ionnsaigh --> к ним

Copula (связка)

В SG есть два глагола "быть". Один из них мы уже знаем, это "bi". Его формы - "tha", "bha", "bidh", "bhiodh" и т.д. "Bi" используется для соединения существительного и прилагательного. Например, "Я болен (Я есть больной)" или "Он есть высокий." Или для того, чтобы охарактеризовать действие, описываемое глагольным существительным. "Они идут", "Мы бежим". То, что "bi" не может сделать, это соединить существительное с существительным. Например, "А есть Б", или "Я есть студент". В этом предложении "А" - сказуемое, а "Б" - предикат. А глагол, который их соединяет называется "связка". В SG основная форма этого глагола-связки "is". (Похоже на английский, не правда ли? Но этo всего лишь совпадение.) Предложения этого типа для удобства разделяют на несколько видов.

Первый вид это опознавающие предложения, которые говорят, что "кто-то есть кто или что." Обычно подлежащее здесь - личное местоимение, и в основном используется эмфатическая форма:

     Is mise Niall.   ---   Я - Нейл.
     Is tusa Iain.   ---   Ты - Ян.
     Is ise Mòiri.   ---   Она - Мэри.
     Is esan an t-ollamh.   ---   Он - профессор.
     Is iadsan Sìne agus Calum.   ---   Они - Дженни и Калум.

Однако, когда подлежащее - не личное местоимение, а имя или существительное (с определённым артиклем или притяжательным местоимением перед ним), то после "is" следует "e" ("Is e.."), что часто сокращается как "Se..":

     Is e Dòmhnall an tidsear.   ---   Доналд - учитель.
     Is e Anna mo phiuthar.   ---   Анна - моя сестра.
     Is e Seumas an sagart againn.   ---   Джеймс - наш священник.
     Is e m'athair am ministear.   ---   Мой отец - министр (на самом деле ministear означает "приходской священник").

Когда подлежащее не имя и не существительное (с определённым артиклем или притяжательным местоимением перед ним) и не личное местоимение, "Is e" сохраняется, но добавляется подчинённое предложение:

     Is e seinneadair a tha ann an Iain.   ---  Ян - певец (досл. Это певец, кто в Яне)
     Is e bàrd a tha ann am Màiri.   ---   Мэри - поэт (досл. Это поэт, кто в Мэри)

(Это похоже на типы предложений "Tha Iain 'na sheinneadair" и "Tha Màiri 'na bàrd", которые мы выучили ранее. Т.к. "ann an" - предлог, то после него не может следовать личное местоимение, но может применяться объединённая форма: "annam" (во мне). "annad" (в тебе), "ann" ( в нём), "innte" (в ней), "annainn" (в нас), "annaibh" (в вас), "annta" (в них):

    Is e oileanaich a tha annta.  ---   Они студенты (досл. Это студенты, кто в них)
    Is e Ameireaganach a tha innte.  ---   Она - американка (досл. это американка, кто в ней)

Четвёртый вид глагола-связки использует прилагательное в качестве предикта. Как вы должны уже знать, предложения с глаголом "bi" предназначены для соединения существительного и прилагательного. Однако, "is" используется, когда для более точной передачи смысла или в поэзии необходим эмфазис (ударение), например:

    "Is beannaichte na daoine macanta".  ---    "Благословенны смиренные" (досл. благословенны (!) смиренные люди)

Использование "is" с прилагательным очень часто встречaется в песнях на SG.

Глагол-связка, вопросительные и отрицательные формы

Вопрос задаётся с помощью "an" ("am" перед b, f, m, p), а отрицательный вопрос с помощью "nach":

      An ise Peigi?    ---    Она Пегги?
      Nach tusa Iain?    ---    Ты не Ян?
      An e Seonag do mhàthair?    ---    Твоя мать Шеонаг?
      Nach e Uilleam do bhràthair?    ---    Уильям не твой брат?
      An e tidsear a tha annad?    ---    Ты учитель?
      Nach e dotait a tha ann an Pòl?    ---    Пол не доктор?

Отрицательной формой от "is" является "cha" (или "chan" перед гласной), который подвергае последующее слово aspiration:


      Cha mhise Calum.    ---    Я не Калум.
      Chan e Seumas an tidsear.    ---    Джеймс не учитель.
      Chan e saor a tha annam.    ---    Я не плотник. (saor [m.] плотник)

Ответ "Да" на вопрос с глаголом-связкой в настоящем времени - "Is e" или "Se". Ответ "Нет" - "Cha". Однако, на вопросы, где подлежащим является местоимение, ответом "да" будет "is" плюс безударная форма местоимения. А ответом "нет" - "cha" плюс безударная форма местоимения.

   Вопрос:   An tusa Niall?    ---    Ты Нейл?
   Ответ:   Is mi.    ---    Да.
   Ответ:   Cha mi.    ---    Нет.


www.knightswood.narod.ru